Една от най-известните творби на Моцарт – операта „Дон Жуан“ – можем да гледаме на 15 юни в зала 1 на НДК в рамките на международния фестивал „Софийски музикални седмици“.
Добре познатият сюжет проследява историята на известния съблазнител и отмъщението, което накрая го достига.
Наричат “Don Giovanni/Дон Жуан” „велика опера”, защото геният на Моцарт съчетава блестящо светлата комедия с ужасната трагедия, която довежда Дон Жуан до трагичен край. Финалът е замислен като поука за всеки, който причинява другиму мъка и страдание. „Дон Жуан”, наречен от самия Моцарт “драма джокоза” („весела драма“), безспорно е един от върховете в творчеството на композитора, съчетал ярко особеностите на драматичната и комичната опера.
Цялото произведение е силна психологическа драма, независимо от „комедийната линия“ в него.
Увертюрата на „Дон Жуан” е една от най-значимите Моцартови увертюри, а също така и едно от най-често изпълняваните негови оркестрови произведения, отбелязват от екипа на спектакъла на Музикално-драматичен театър „Константин Кисимов“.
Режисьорът Петко Бонев прави съвременен прочит на историята за големия любовник с богата сценография и 3D мапинг, като съчетава музиката на Моцарт с блестящите гласове на солистите Никола Иванов (Дон Жуан), Теодора Петрова (Донна Анна) и Пламен Кумпиков (слугата на Дон Жуан – Лепорелло).
„Нашата постановка е решена класически, но използва съвременни похвати, което ни дава възможност да потопим слушателите и зрителите в сюжета без техническите прекъсвания, които в операта и театъра са недостатък“, казва диригентът Георги Патриков. Либретото е на Лоренцо да Понте.
3D мапингът за спектакъла е подготвен от Лора Руневска. В постановъчния екип на „Дон Жуан“ участват още Ася Стоименова, която работи над сценичния дизайн и костюмите, концертмайсторът Мария Павлова, хореографът Катя Богданова и хормайсторът Яница Първанова.
Операта се изпълнява в оригинал на италиански език – със субтитри на български език.